Der Ziegelbrenner
Versand für gesellschaftskritische Medien
€5,00
inkl. 7 % MwSt. zzgl. Versandkosten
3-4 Werktage
Nur noch 1 vorrätig
Done into english by Edward Fitzgerald, with illustrations by Marjorie Anderson. Today, Omar Khayyam is known for some of the best-known and most quoted Victorian poems in the world. However, during his lifetime in the 11th century Seljuk Empire, Khayyam was known as a mathematician. It would be eight centuries before the English writer Edward Fitzgerald came across Khayyam’s quatrains or Rubaiyat, took great liberties in translating the work and published it for the entertainment of English-speaking salons in the fin de siècle period. Klassische, kongeniale, wenn auch recht freie Übersetzung (bzw. Bearbeitung) dieser Vierzeiler, unbedingt den deutschen Ausgaben vorzuziehen.
erstes Vorsatzblatt beschriftet, sonst gut erh., ca. 116 S., kart.
Khayyam (Schreibweise auch Chajjam) Omar
New York
ca. 1952 (?)
Dolphin Books, Doubleday & Company